-
1 мило
-
2 мило
-
3 МИЛО
-
4 мило
nicely наречие: -
5 мило-дорого
прост., одобр.it's just splendid!; lovely!; wonderful!Липочка.
Сами не понимают, как блеснуть очаровательнее! Ведь, посмотрели бы на шпоры, как они звенят, особливо, если улан, али полковник какой разрисовывает - чудо! Любоваться мило-дорого! (А. Островский, Свои люди - сочтёмся) — Lipochka. The soldiers themselves don't understand how much more fascinatingly they'd shine! If they were to take a look at the spurs, they tinkle, especially if a uhlan or some colonel or other is showing off - wonderful! It's just splendid to look at them - lovely! -
6 мило
2) Colloquial: decently, nice (ничего не значащее слово-паразит), booya-kasha3) Ironical: ginger peachy -
7 мило болтать
Jargon: drip -
8 мило с чьей-то стороны
General subject: big on someoneУниверсальный русско-английский словарь > мило с чьей-то стороны
-
9 мило
-
10 мило
I
кратк. форма от милый
II
nice(ly)* * ** * *I кратк. форма от милый II nice(ly); pretty* * *decentlynicelysoapsoaps -
11 мило
I1) кратк. прил. см. милый 1)2) предик. it is niceII нареч.как ми́ло, что вы пришли́ — how nice [it is so nice] of you to come
nice(ly), pleasant(ly)ми́ло вы́глядеть — look nice
ми́ло улыба́ться кому́-л — smile sweetly / pleasantly at smb; give smb a sweet / pleasant smile
-
12 вот мило!
[Interj; these forms only; fixed WO]=====⇒ used to express astonishment, indignation etc:- isn't that nice (something)!;- I like that!;- ГН be darned!♦ "Антон просил передать тебе, что не приедет". - "Вот это мило! Что ж он, не мог мне сам сказать?" "Anton asked me to tell you that he can't come." "Isn't that nice! Couldn't he have told me that himself?"Большой русско-английский фразеологический словарь > вот мило!
-
13 вот это мило!
[Interj; these forms only; fixed WO]=====⇒ used to express astonishment, indignation etc:- isn't that nice (something)!;- I like that!;- ГН be darned!♦ "Антон просил передать тебе, что не приедет". - "Вот это мило! Что ж он, не мог мне сам сказать?" "Anton asked me to tell you that he can't come." "Isn't that nice! Couldn't he have told me that himself?"Большой русско-английский фразеологический словарь > вот это мило!
-
14 любо-мило
• ЛЮБО-ДОРОГО < ЛЮБО-МИЛО> coll[AdvP; these forms only; usu. predic with быть (impers or with subj: any common noun or infin)]=====⇒ (sth. is) very good, nice, (sth. is done, to do sth.) very well:- (be) marvelous (lovely, a pleasure etc);- (it's) a (real) treat for the eyes.♦...[Егорша] кивнул на чулан, прислушиваясь к песне. "Райка, что ли, поёт?" - спросил Михаил. "Ага. Пойдем, я сейчас ее выкупаю - любо-дорого!" (Абрамов 1)... Не [Egorsha] motioned toward the storeroom, from which singing could be heard. "That Raika singing?" asked Mikhail. "Yup. Come on. I'm going to give her a soaking. We're in for a treat!" (1a).♦ "Теперь, вон, в столовой любо-дорого... На четыре гривенника ешь - не хочу..." (Максимов 3). "It's a real treat over there in the canteen nowaday s.... Eat as much as you like for a few coppers..." (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > любо-мило
-
15 снаружи мило, а внутри гнило
• СНАРУЖИ МИЛО, А ВНУТРИ ГНИЛО[saying]=====⇒ what is attractive on the outside can actually be fundamentally bad, worthless etc (used to emphasize that one should not judge people and things by their outward appearances):- a prize apple can have a worm inside.Большой русско-английский фразеологический словарь > снаружи мило, а внутри гнило
-
16 Дитя хоть и криво, да отцу-матери мило
Parents are partial to their children. See Всяк кулик свое болото хвалит (B)Var.: Всякому своё дитя милее. Своё дитя и горбато, да милоCf: All one's geese are swans (Am., Br.). The crow thinks her own bird fairest (Br.). The crow thinks her own bird the fairest (Am.). Each old crow thinks her young are the blackest (Am.). Every mother's duck is a swan (Am.). Every mother thinks her own gosling a swan (Br.). The owl thinks all her young ones beauties (Am.). The owl thinks her own young fairest (Br.). There's only one pretty child in the world and every mother has it (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Дитя хоть и криво, да отцу-матери мило
-
17 глупа та птица, которой гнездо свое не мило
Set phrase: every bird likes its own nest (дословно: Всякая птица свое гнездо любит)Универсальный русско-английский словарь > глупа та птица, которой гнездо свое не мило
-
18 дёшево, да гнило, дорого, да мило
Set phrase: cheap and nasty, cheapest is the dearest, cheapest is the dearest (дословно: Дешёвое дороже всего обходится), expensive and tasty, cheap and nastyУниверсальный русско-английский словарь > дёшево, да гнило, дорого, да мило
-
19 дорого, да мило, дёшево, да гнило
Set phrase: cheap and nasty, cheapest is the dearest, expensive and tasty, cheap and nastyУниверсальный русско-английский словарь > дорого, да мило, дёшево, да гнило
-
20 как мило с вашей стороны!
General subject: how good of you!Универсальный русско-английский словарь > как мило с вашей стороны!
См. также в других словарях:
Мило (город) — Коммуна Мило Milo Страна ИталияИталия … Википедия
Мило-Яковлевка (Азовский район) — Хутор Мило Яковлевка Страна РоссияРоссия … Википедия
Мило Джуканович — (серб. латиница Milo Đukanović, серб. кириллица Мило Ђукановић) (р. 15 февраля 1962, Никшич, Черногория) черногорский государственный и политический деятель, действующий премьер министр Черногории с 29 февраля 2008. Премьер министр Черногории в… … Википедия
мило — подкупающе, вежливо, учтиво, любезно, галантно, ласково, деликатно, приветливо, предупредительно, субтильно, приятно, корректно, симпатично, премило, тактично, куртуазно, обходительно Словарь русских синонимов. мило 1. см. вежливо. 2. см … Словарь синонимов
Мило Дор — Milo Dor Имя при рождении: Милутин Дорословац Дата рождения: 17 марта 1923 Место рождения: Будапешт Дата смерти: 5 декабря 2005 Место смерти: Вена … Википедия
мило! — МИЛЫЙ, ая, ое; мил, мила, мило, милы и милШы. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Мило, что душа, а горько, что беда. — Мило, что душа, а горько, что беда. См. ГОРЕ БЕДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Мило тому, у кого много всего в дому. — Мило тому, у кого много всего в дому. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Мило волку теля, да где ж его взять? — См. ЛЮБОВЬ НЕЛЮБОВЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Мило не мыло, а беленькое личико. — Мило не мыло, а беленькое личико. См. ЛЮБОВЬ НЕЛЮБОВЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Мило, как люди людям милы. — Мило, как люди людям милы. См. ЛЮБОВЬ НЕЛЮБОВЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа